sábado, 23 de março de 2024

QUANTO TEMPO DUROU A TRADUÇÃO DO NOVO TESTAMENTO PARA A LÍNGUA YANOMAMI NINAM?

Carol (Carolina) Lee Swain, uma missionária americana, iniciou a tradução de textos Bíblicos para essa língua, em 1972. Só vários anos depois que priorizou a tradução do NT. Em 2007, as brasileiras, Jacqueline dos Santos e Maria Rosa Monte, começaram a ajudar Carolina na tradução. Em 2013 iniciou-se o treinamento de tradutores indígenas da Bíblia. Então, Jacqueline e Maria Rosa se tornaram facilitadoras no processo de tradução.

Em 2022 a tradução do Novo Testamento Ninam foi finalizada e a gravação em áudio foi feita. No final de 2023 o Novo Testamento foi impresso na língua yanomami ninam, pela Sociedade Bíblica do Brasil - SBB e entregue ao povo ninam, em marco de 2024.

Glória a Deus pela persistência dessas valorosas irmãs e pelo engajamento de toda a equipe, na tradução do NT, ao povo yanomami, ao longo dessas décadas. 🙌🏽  🙌🏽

A irmã Carol Lee Swain ainda está viva e pode se alegrar com a finalização do seu trabalho pioneiro, iniciado há 52 anos. Louvado seja Deus pela existência dessa pioneira e por todas as adversidades que enfrentou e foi vitoriosa.

Talvez eu até a tenha conhecido a Carol, pois no início dos anos 80, ia aos sábados, jogar bola com vários irmãos, ligados à Aliança Bíblica Universitária -ABU, lá na sede do Summer Institute Linguistics - SIL, no final da Asa Note, em Brasília - DF, onde tive a oportunidade de conhecer vários missionários, que trabalharam ou trabalhavam nas tribos indígenas, naquela época, na tradução da Palavra do Senhor, entre eles os americanos: Linda Brown; Peter Carlson, casado com a brasileiras Carmosina; Steve Sheldon, que foi diretor do instituto e a inglesa: Margareth.

Deus continue dando as condições materiais, humanas e espirituais, para que esses bravos irmãos e irmãs, espalhados pelo Brasil e pelo mundo, continuem traduzindo a Sua Palavras, para os povos que ainda não a tenha, em sua língua materna e, assim, seja cumprido a Grande Comissão: “Ide, portanto, fazei discípulos de todas as nações, ...” (Mt 28.19) 

Manoel Soares Cutrim Filho


Esse texto foi elaborado em parceria com Laerte Antônio Zorzetti, que é missionário da Associação Linguística Evangélica Missionária - ALEM.

Abaixo, um breve vídeo, onde o irmão André, missionário da Missão Evangélica da Amazônia, lê um texto na língua yanomami ninam.




LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...